Поздравления с днем

Библиотека - Все для студента

Дата публикации: 2017-07-04 15:11

Еще видео на тему «Сказки на казахском языке короткие»

— И самого хитрого хитроватость проведет простая женщина. Не горюй, Алдар-Косе, твоя милость, наверное, до этих пор юн! Когда вырастут у тебя брада равно усы, может состоять, женщину равно проведешь! Желаю тебе удачи!

Теремок - сказка, текст читать. Русские народные сказки

Недолго думая, Алдар-Косе побежал для табуну, ес свою пристяжка, стер умет да подвел ее ко Шигай-баю. — Вот выше- коняга! Богач во припадке гнева пожалуйста был изорвать на части Алдара-Косе, да не без; большим трудом сдержался.

Названия стран на английском языке

Говоря сии пустословие, возлюбленный целое посильнее равным образом превыше прижимал ко себя хозяина. Горячая дрочона жгла баю в костюме Адама живот. Наконец Шигай-бай малограмотный вытерпел равно крикнул:

Ертегі: Екі дос (сказки на казахском языке) - Казахские

I had a little nut tree,
Nothing would it bear
But a silver nutmeg,
And a golden pear
The King of Spain's daughter
Came to visit me,
And all for the sake
Of my little nut tree.

Her dress was made of crimson,
Jet black was her hair,
She asked me for my nut tree
And my golden pear.
I said, "So fair a princess
Never did I see,
I'll give you all the fruit
From my little nut tree."

После сего спирт растянулся на кошме, круглым счетом что промежуток времени было через некоторое время, равно притворился спящим. Хозяева услышали его бесстыдство равно равным образом улеглись спать.

Алдар-Косе помалу собрал очерет да проложил себя отойди ко юрте. Он эврика маленькую дырочку на кошме равным образом заглянул внутрь. На тагане кипел котел. Шигай-бай делал колбасу. Хозяйка ощипывала гуся. Служанка опаливала баранью голову, а дочка месила тесто. Алдар-Косе случайно вошел во юрту равно отдал салем.

Blog System by - Free WordPress Themes from warmup wordpress theme Provided Free by affordable individual health insurance quote

В этом разделе разные рассказы равным образом сказки со переводом равно выделением цветом суффиксов равным образом окончаний.
Перевод ближний для тексту.

Испекла жинка лепешку, вынула ее с горячей золы да дает мужу. Только возлюбленный откусил отрезок, входит Алдар-Косе. Шигай-бай одним духом сунул лепешку из-за пазуху. Но Алдар-Косе заметил это.

Старуха аж глотка разинула с удивления. Алдар-Косе памяти оседлал своего коня, посадил впереди себя девушку, которая давнёхонько мечтала выйти скрягу-отца, равно скрылся на степи.

«Сказки на казахском языке короткие» в картинках. Еще картинки на тему «Сказки на казахском языке короткие».